Pomozte vývoji webu a sdílení článku s přáteli!

Ke stažení kapitoly 7.5 OLC 7 ve formátu PDF, postupujte následovně: Kapitola 7.5 OLC.

Předmluva

VYRÁBĚNO, aby splňovalo požadavky státních norem, stavebních předpisů a předpisů, doporučení vědeckých a technických rad pro revizi návrhů kapitol. Návrhy kapitol přezkoumávají pracovní skupiny Koordinační rady pro revizi OLC.

PŘÍPRAVA JSC VNIPI Tyazhpromelektroproekt spolu se sdružením Roslektromontazh.

DOHODLY v souladu se zavedeným postupem se Státním stavebním výborem Ruska, ruským Gosgortekhnadzorem, Ruskem RAO UES (JSC VNIIE) a byly předloženy ke schválení Státním úřadem pro energetický dohled Ministerstva energetiky Ruska.

SCHVÁLENO Ministerstvem energetiky Ruské federace, usnesení ze dne 8. července 2002 N 204.

Kapitola 7.5 Pravidel pro instalaci elektrických instalací šestého ročníku přestane platit od 1. ledna 2003.

Pravidla pro instalaci elektrických instalací (ПУЭ) sedmého ročníku jsou vydávána a uváděna do účinnosti samostatnými oddíly a kapitolami v souvislosti s jejich revizí, koordinací a schvalováním z důvodu dlouhé doby zpracování.

Požadavky Pravidel pro instalaci elektroinstalací jsou závazné pro všechny organizace bez ohledu na formu vlastnických a organizačně-právních forem, jakož i pro osoby podnikající bez podnikatelské činnosti.

Rozsah působnosti

7.5.1. Tato kapitola se vztahuje na průmyslová a laboratorní zařízení elektrických pecí a elektrických topných zařízení střídavého proudu - 50 Hz, nízká - pod 50 Hz, zvýšená střední - až 30 kHz, vysoká - od 30 kHz do 300 MHz a ultravysoká frekvence - od 300 MHz 300 GHz a přímý (usměrněný) proud:

přímý oblouk (včetně vakuového oblouku), nepřímé působení a kombinované vytápění s přeměnou elektřiny na teplo v elektrickém oblouku a v odporu vsázky, včetně tepelné rudy (redukce rudy, feroslitiny), jakož i plazmového ohřevu a tavení;

indukční ohřev (včetně kalení) a tavení (kelímek a kanál);

dielektrické topení;

odpory přímého a nepřímého ohřevu (s jakýmkoliv topným materiálem: tuhé a kapalné), včetně elektrotepelných přetavovacích pecí * - ESR, odlitků - ECL a povrchových úprav - ESCH, jakož i tavicích pecí elektrodového tavení pro uvedené typy elektrosvařovacích pecí;

_____________________

Proces oblouku je pouze s „pevným startem“ ESR pecí a jen velmi krátké časové období, v průměru asi 1% doby tavení, a „solid start“ se v ESR používá jen zřídka a v ECL a ESP se vůbec nepoužívá. Pec tavného tavení (tavení) v procesu oblouku také pracuje poměrně krátkou dobu.

elektronový paprsek;

iontové;

laser.

Požadavky této kapitoly Pravidel se vztahují na všechny prvky elektrických instalací uvedených typů elektrických pecí a elektrických topných zařízení všech konstrukcí, účelů a provozních režimů, jakož i veškerých médií (vzduch, vakuum, inertní plyn atd.) A tlaků v jejich pracovních komorách.

7.5.2. Elektrotermální instalace a elektrická a jiná zařízení, která jsou v nich používána, kromě požadavků této kapitoly, musí splňovat požadavky oddílů 1-6, jakož i kapitoly 7.3 a 7.4 v rozsahu, v jakém nejsou touto kapitolou upravovány.

Definice

7.5.3. Elektrotermická instalace (EGG) je komplex funkčně souvisejících prvků: specializovaná elektrotermická a jiná elektrická, mechanická zařízení, řízení, automatizace a přístrojové vybavení, zajišťující realizaci příslušného procesu.

Struktura EGD v závislosti na účelu a konstrukci zařízení zahrnuje: kabelová vedení, elektrická vedení a vodiče mezi prvky instalace, jakož i potrubí systémů vodního chlazení a hydraulického pohonu; potrubní vedení stlačeného vzduchu, dusíku, argonu, helia, vodíku, oxidu uhličitého a dalších plynů, vodních par nebo vaku, ventilace plynu a systémů čištění plynů, jakož i prvky stavebních konstrukcí (základy, pracoviště atd.).

7.5.4. Elektrotermické zařízení (ETO) - zařízení pro elektrotechnickou techniku určená k přeměně elektrické energie na teplo za účelem ohřevu (tavení) materiálů.

To zahrnuje elektrické pece (elektrické pece) a elektrická topná zařízení (spotřebiče, zařízení). Elektrické pece se liší od elektrických topných zařízení v tom, že mají komoru nebo lázeň.

U typů EGS uvedených v 7.5.1 se elektrická energie přeměňuje na tepelnou energii v součástech obsažených v těchto instalacích, a to hlavně třemi způsoby:

  • přímo v daných prvcích (prvku) tohoto obvodu nebo mezi danými prvky (například téměř zcela nebo částečně mezi jednou nebo několika elektrodami a nábojem, ingot) na průmyslovém a nízkofrekvenčním střídavém proudu, na stejnosměrném proudu a při použití indukční plazmy v plazmových pecích hořáky - na vysoko nebo vysokofrekvenčním proudu;
  • jako výsledek vytvoření v daném prvku (prvcích) specifikovaného obvodu elektromagnetického pole nebo elektrického pole s následnou přeměnou energie pole na ohřátý (roztavený) materiál na tepelnou energii;
  • vytvořením proudu elektronů, iontů nebo laserového paprsku s nárazem (typ je určen požadavky technologie) na materiál, který je zpravidla na svém povrchu zpracováván.

Provozní napětí EGS je rozděleno do tří tříd podle jmenovité hodnoty:

  • do 50 V AC nebo 110 V DC;
  • více než výše uvedené napětí do 1600 V AC nebo DC;
  • více než 1600 V AC nebo DC.

7.5.5. Transformátor pece nebo konvertorová rozvodna - trafostanice, která je součástí ETH, plní funkce a obsahuje prvky uvedené v kapitolách 4.2 a 4.3.

7.5.6. Výkonový transformátor pece (transformátorová jednotka) nebo autotransformátor je transformátor nebo autotransformátor EGS, který přeměňuje elektrickou energii střídavého proudu ze síťového napětí na provozní napětí elektrické pece (elektrický ohřívač).

Transformátor transformátoru pece - transformátor, který přenáší elektřinu do konvertoru (usměrňovacího) zařízení EGG.

7.5.7. Přepínač pece je spínač, který spíná hlavní střídavé napájecí obvody EGS, provozně ochranného nebo provozního spínače, jejichž funkce jsou uvedeny v 7.5.10.

Obecné požadavky

7.5.8. Kategorie elektrických přijímačů hlavních zařízení a pomocných mechanismů, jakož i velikost redundance elektrické části, by měla být stanovena s ohledem na vlastnosti EGS a normy a předpisy požadavků na zařízení EGS, systémů dodávek vody, plynu, stlačeného vzduchu, ředění.

Kategorie III je doporučeno odebírat elektrické přijímače EGS dílen a částí nesériové výroby: kování, lisování, lisování, mechanické, mechanické montáže a lakování; dílny a pracoviště (kanceláře a dílny) nářadí, svařování, prefabrikovaný beton, dřevoobráběcí a dřevozpracující, experimentální, opravárenské, jakož i laboratoře, zkušební stanice, garáže, sklady, administrativní budovy.

7.5.9. EGS, ve kterém je elektrická energie přeměněna na teplo na stejnosměrný proud, střídavý proud nízkého, vysokého, středního, vysokého nebo velmi vysokého kmitočtu, je doporučeno napájet měniči připojenými k sítím pro všeobecné napájení přímo nebo prostřednictvím nezávislých transformátorů pece (výkon, konvertor).

Doporučuje se vybavit pecní (výkonové) transformátory nebo autotransformátory také průmyslovými frekvenčními systémy ETH obloukovými peci (bez ohledu na jejich napětí a výkon) a instalacemi s indukčními pecemi * a odpory pracujícími při napětí odlišném od napětí elektrické sítě pro všeobecné použití nebo indukčních pecí a jednofázové odporové jednotky o výkonu 0, 4 MW nebo více, třífázové - 1, 6 MW nebo více.

______________________

* Zde a dále v kapitole 7.5 se kromě elektrických pecí rozumí také elektrická topná zařízení.

Měniče a transformátory (pece) (autotransformátory) by zpravidla měly mít sekundární napětí v souladu s požadavky procesu a primární napětí EGS by mělo být vybráno s ohledem na technickou a ekonomickou proveditelnost.

Transformátory pecí (autotransformátory) a měniče by měly být zpravidla dodávány se zařízením pro regulaci napětí, pokud je to nutné v podmínkách procesu.

7.5.10. Primární okruh každého EGS by měl zpravidla obsahovat následující spínací a ochranná zařízení v závislosti na napětí síťové sítě průmyslového kmitočtu:

  • do 1 kV - spínač (spínač se spínacími kontakty, paketový spínač) na vstupu a pojistkách, nebo spínací pojistková jednotka, nebo jistič s elektromagnetickými a tepelnými spouští;
  • nad 1 kV - odpojovač (oddělovač nebo odpojitelné kontaktní spojení rozvaděče) na vstupu a spínači provozní bezpečnosti nebo odpojovače (oddělovače, odpojitelného kontaktního spojení rozvaděče) a dvou spínačů - provozních a ochranných.

Pro zapnutí elektrického topného zařízení s výkonem nižším než 1 kW v elektrickém obvodu s napětím do 1 kV je dovoleno používat zásuvné odpojitelné kontakty připojené k vedení (hlavnímu nebo radiálnímu), jehož ochranné zařízení je instalováno v místě napájení (osvětlení) nebo na panelu.

V primárních okruzích EGU s napětím do 1 kV je dovoleno používat spínače bez kontaktů zhášejících oblouky jako vstupní spínací zařízení za předpokladu, že jsou spínány bez zátěže.

Spínače s napětím vyšším než 1 kV pro účely provozní ochrany v EGS by zpravidla měly provádět operace zapínání a vypínání elektrotermických zařízení (pecí nebo zařízení) z důvodu provozních vlastností jeho provozu a ochrany proti zkratu a abnormálním provozním režimům.

Provozní spínače s napětím vyšším než 1 kV EGU musí provádět provozní a část ochranných funkcí, jejichž rozsah je dán specifickým návrhem, ale neměly by být chráněny před zkratem (s výjimkou provozního zkratu, neodstraněného v případě poruchy systému automatického řízení pece), bezpečnostní spínače.

Provozní ochrana a provozní spínače s napětím vyšším než 1 kV mohou být instalovány jak v rozvodnách pecí, tak v dílnách (továrna atd.).

Pro ochranu skupiny elektrotepelných jednotek je dovoleno instalovat jeden bezpečnostní spínač.

7.5.11. V elektrických obvodech s napětím vyšším než 1 kV s řadou spínacích operací musí být v průměru 5 cyklů zapnutí / vypnutí za den nebo více, musí být použity speciální spínače se zvýšenou mechanickou a elektrickou životností, které splňují požadavky platných norem.

7.5.12. Doporučuje se rozdělit elektrické zatížení několika jednofázových spotřebičů připojených k univerzální elektrické síti mezi tři fáze sítě tak, aby ve všech možných provozních režimech provozu nepřesáhla asymetrie napětí způsobená jejich zatížením hodnoty povolené aktuálním standardem.

V případech, kdy tato podmínka není ve vybraném místě připojení k síti univerzálních jednofázových elektrických přijímačů pozorována, je nepraktické (podle technických a ekonomických ukazatelů) tyto elektrické přijímače propojit s výkonnější elektrickou sítí (tzn. ), doporučuje se dodávat EGS vyvažovacím zařízením nebo parametrickému zdroji proudu nebo instalovat spínací zařízení, pomocí kterých je možné přerozdělit zátěž jednofázových spotřebičů Dy fáze třífázové síti (řídký výskyt nevyvážení během provozu).

7.5.13. Elektrické zatížení EGS by zpravidla nemělo způsobit křivku nesinusového napětí v elektrických sítích pro všeobecné účely, podle kterých není splněn požadavek stávající normy. Je-li to nutné, doporučuje se dodávat krokové nebo konvertorové stanice pece nebo transformátorové stanice v obchodě (továrny), které je napájejí filtry s vyššími a v některých případech nižšími harmonickými, nebo přijímají další opatření ke snížení zkreslení křivky napětí elektrické sítě.

7.5.14. Účinník EGS připojený k obecným elektrickým sítím by zpravidla neměl být nižší než 0, 98. EGS s jednotkovým výkonem 0, 4 MW nebo vyšším, jehož přirozený účiník je nižší než specifikovaná hodnota, se doporučuje dodávat s jednotlivými kompenzačními zařízeními, která by neměla být zahrnuta do EGS, pokud jsou technické a ekonomické výpočty odhaleny jasnými technickými výhodami skupinové kompenzace.

7.5.15. Pro EGS, připojené k univerzálním elektrickým sítím, pro které jsou kondenzátorové banky používány jako kompenzační zařízení, by měl být spínací obvod kondenzátoru (paralelně nebo v sérii s elektrotermickým zařízením) zpravidla vybírán na základě technických a ekonomických výpočtů, povahy změny indukčního zatížení a průběhy napětí, určené složením vyšších harmonických.

7.5.16. Napěťové (včetně převodníkové) rozvodny pecí, včetně intrashopu, počet, kapacita transformátorů instalovaných v nich, autotransformátory, měniče nebo reaktory jak suché, tak i olejové nebo naplněné nehořlavou kapalinou šetrnou k životnímu prostředí, výška (značka) jejich umístění vzhledem k prvnímu podlaží na podlaze budovy není omezena vzdálenost mezi komorami s olejem naplněným zařízením různých rozvoden za předpokladu, že pouze dvě komory mohou být umístěny vedle sebe (dvě místnosti ) K olejem naplněné zařízení transformátory peci nebo měnírny odděleny stěnou s požární odolností uvedené v 7.5.22 pro nosné stěny; vzdálenost do podobných dvou * komor (místností) ve stejné řadě s jejich celkovým počtem do šesti by měla být nejméně 1, 5 m, s větším počtem po každých šesti komorách (místnostech) byste měli uspořádat průjezd nejméně 4 m široký.

_____________________

* Nebo jeden s celkem tři nebo pět.

7.5.17. Pod olejem naplněným zařízením pecí by měly být vybudovány rozvodny:

  • je-li hmotnost oleje v jedné nádrži (sloupu) až 60 kg - práh nebo rampa pro udržení plného objemu oleje;
  • když je hmotnost oleje v jedné nádrži (pólu) od 60 do 600 kg - jímka nebo olejová nádoba pro udržení plného objemu oleje;
  • když je hmotnost oleje větší než 600 kg, je zásobník oleje na 20% objemu oleje s odtokem do sběrné nádrže oleje.

Nádrž na sběr oleje by měla být podzemní a umístěna mimo budovy ve vzdálenosti nejméně 9 m od stěn I-II stupně požární odolnosti a ne méně než 12 m od stěn III-IV stupně požární odolnosti podle SNiP 21-01-97 "Požární bezpečnost staveb a staveb".

Zásobník oleje by se měl překrýt s kovovým roštem, nad kterým by měla být nalita vrstva promytého, prosévaného štěrku nebo neporézního drceného kamene s částicemi o tloušťce od 30 do 70 mm a tloušťky nejméně 250 mm.

7.5.18. Pod zařízeními pro příjem ropy není dovoleno umístit prostory s trvalým pobytem osob. Ovládací panel EGG může být umístěn pouze v oddělené místnosti s ochranným, vodotěsným stropem, který zabraňuje pronikání oleje do řídicí místnosti, a to i při nízké pravděpodobnosti úniku z jakéhokoliv zařízení pro příjem oleje. Mělo by být možné systematicky kontrolovat hydroizolaci stropu, jeho požární odolnost není menší než 0, 75 hodiny.

7.5.19. Kapacita podzemní sběrné nádrže musí být alespoň celkové množství oleje v zařízení instalovaném v komoře, a když je na sběrnou nádrž připojeno několik komor - alespoň největší celkový objem oleje jedné z komor.

7, 5, 20. Vnitřní průměr trubek pro vypouštění oleje spojujících olejové zásobníky s podzemní sběrnou nádrží je určen vzorcem

D ≥40√M / n

kde M je hmotnost oleje v zařízení umístěném v komoře (místnost) nad ložiskem oleje, t;

n je počet trubek uložených od zásobníku oleje do sestavy podzemní nádrže. Tento průměr musí být nejméně 100 mm.

Trubky pro vypouštění oleje na straně sběrače oleje musí být uzavřeny odnímatelnými mosaznými nebo nerezovými sítěmi o velikosti článku 33 mm. При необходимости поворота трассы радиус изгиба трубы (труб) должен быть не меньше пяти диаметров трубы. На горизонтальных участках труба должна иметь уклон не менее 0, 02 в сторону сборного бака. При всех условиях время удаления масла в подземный сборный бак должно быть менее 0, 75 ч.

7.5.21. Камеры (помещения) с маслонаполненным электрооборудованием следует снабжать автоматическими системами пожаротушения при суммарном количестве масла, превышающем 10 т - для камер (помещений), расположенных на отметке первого этажа и выше, и 0, 6 т - для камер (помещений), расположенных ниже отметки первого этажа.

Эти системы пожаротушения должны иметь помимо автоматического также и ручные режимы пуска (местный - для опробования и дистанционный - с пульта управления ЭТУ).

При суммарном количестве масла в указанных камерах (помещениях) менее 10 и 0, 6 т соответственно они должны оборудоваться пожарной сигнализацией.

7.5.22. При установке трансформаторов, преобразователей и другого электрооборудования ЭТУ в камере внутрицеховой печной (в том числе преобразовательной) подстанции или в другом отдельном помещении (вне отдельных помещений - камер - устанавливать электрооборудование ЭТУ при количестве масла в нем более 60 кг не допускается, за исключением расположения его вне зданий согласно гл.4.2) его строительные конструкции, в зависимости от массы масла в данном помещении, должны иметь пределы огнестойкости не ниже I степени по СНиП 21-01-97.

7.5.23. Оборудование ЭТУ вне зависимости от его номинального напряжения допускается размещать непосредственно в производственных помещениях, если его исполнение соответствует условиям среды в данном помещении.

При этом во взрыво-, пожароопасных и наружных зонах помещений допускается размещать только такое оборудование ЭТУ, которое имеет нормируемые для данной среды уровни и виды взрывозащиты или соответствующую степень защиты оболочки.

Конструкция и расположение самого оборудования и ограждений должны обеспечивать безопасность персонала и исключать возможность механического повреждения оборудования и случайных прикосновений персонала к токоведущим и вращающимся частям.

Если длина электропечи, электронагревательного устройства или нагреваемого изделия, такова, что выполнение ограждений токоведущих частей вызывает значительное усложнение конструкции или затрудняет обслуживание ЭТУ, допускается устанавливать вокруг печи или устройства в целом ограждение высотой не менее 2 м с блокированием, исключающим возможность открывания дверей до отключения установки.

7.5.24. Силовое электрооборудование напряжением до 1, 6 кВ и выше, относящееся к одной ЭТУ (печные трансформаторы, статические преобразователи, реакторы, печные выключатели, разъединители и т.п.), а также вспомогательное оборудование гидравлических приводов и систем охлаждения печных трансформаторов и преобразователей (насосы замкнутых систем водяного и масляноводяного охлаждения, теплообменники, абсорберы, вентиляторы и др.) допускается устанавливать в общей камере. Указанное электрооборудование должно иметь ограждение открытых токоведущих частей, а оперативное управление приводами коммутационных аппаратов должно быть вынесено за пределы камеры. Электрооборудование нескольких ЭТУ рекомендуется в обоснованных случаях располагать в общих электропомещениях, например в электромашинных помещениях, с соблюдением требований гл.5.1.

7.5.25. Трансформаторы, преобразовательные устройства и агрегаты ЭТУ (двигатель-генераторные и статические - ионные и электронные, в том числе полупроводниковые устройства и ламповые генераторы) рекомендуется располагать на минимально возможном расстоянии от присоединенных к ним электропечей и электронагревательных устройств (аппаратов). Минимальные расстояния в свету от наиболее выступающих частей печного трансформатора, расположенных на высоте до 1, 9 м от пола, до стенок трансформаторных камер при отсутствии в камерах другого оборудования рекомендуется принимать:

  • до передней стенки камеры (со стороны печи или электронагревательного устройства) - 0, 4 м для трансформаторов мощностью менее 0, 4 MB·A, 0, 6 м - от 0, 4 до 12, 5 MB·А и 0, 8 м - более 12, 5 MB·A;
  • до боковых и задней стенок камеры - 0, 8 м при мощности трансформатора менее 0, 4 МВ·А, 1 м - от 0, 4 до 12, 5 МВ·А и 1, 2 м - более 12, 5 МВ·А;
  • до соседнего печного трансформатора (автотрансформатора) - 1 м при мощности до 12, 5 МВ·А и 1, 2 м - более 12, 5 МВ·А для вновь проектируемых печных подстанций и соответственно 0, 8 и 1 м - для реконструируемых;
  • допускается уменьшение указанных расстояний на 0, 2 м на длине не более 1 м.

При совместной установке в общей камере печных трансформаторов и другого оборудования (согласно 7.5.24) ширину проходов и расстояние между оборудованием, а также между оборудованием и стенками камеры рекомендуется принимать на 10-20% больше указанных значений.

7.5.26. ЭТУ должны быть снабжены блокировками, обеспечивающими безопасное обслуживание электрооборудования и механизмов этих установок, а также правильную последовательность оперативных переключений. Открывание дверей шкафов, расположенных вне электропомещений, а также дверей камер (помещений) распределительных устройств, имеющих доступные для прикосновения токоведущие части, должно быть возможно лишь после снятия напряжения с установки, двери должны иметь блокирование, действующее на снятие напряжения с установки без выдержки времени.

7.5.27. ЭТУ должны быть оборудованы устройствами защиты в соответствии с требованиями гл.3.1 и 3.2. Защита дуговых печей и дуговых печей сопротивления должна выполняться в соответствии с требованиями, изложенными в 7.5.46, индукционных - в 7.5.54 (см. также 7.5.38).

7.5.28. ЭТУ, как правило, должны иметь автоматические регуляторы электрического режима работы, за исключением ЭТУ, в которых их применение нецелесообразно по технологическим или технико-экономическим причинам.

Для установок, в которых при регулировании электрического режима (или для защиты от перегрузки) необходимо учитывать значение переменного тока, трансформаторы (или другие датчики) тока, как правило, следует устанавливать на стороне низшего напряжения. В ЭТУ с большими значениями тока во вторичных токоподводах трансформаторы тока допускается устанавливать на стороне высшего напряжения. При этом, если печной трансформатор имеет переменный коэффициент трансформации, рекомендуется использовать согласующие устройства.

7.5.29. Измерительные приборы и аппараты защиты, а также аппараты управления ЭТУ должны устанавливаться так, чтобы была исключена возможность их перегрева (от тепловых излучений и других причин).

Щиты и пульты (аппараты) управления ЭТУ должны, как правило, располагаться в местах, где обеспечивается возможность наблюдения за проводимыми на установках производственными операциями.

Направление движения рукоятки аппарата управления приводом наклона печей должно соответствовать направлению наклона.

Если ЭТУ имеют значительные габариты и обзор с пульта управления недостаточен, рекомендуется предусматривать оптические, телевизионные или другие устройства для наблюдения за технологическим процессом.

При необходимости должны устанавливаться аварийные кнопки для дистанционного отключения всей установки или отдельных ее частей.

7.5.30. На щитах управления ЭТУ должна предусматриваться сигнализация включенного и отключенного положений оперативных коммутационных аппаратов (см. 7.5.10), в установках единичной мощностью 0, 4 МВт и более рекомендуется предусматривать также сигнализацию включенного положения вводных коммутационных аппаратов.

7.5.31. При выборе сечений токопроводов ЭТУ на токи более 1, 5 кА промышленной частоты и на любые токи повышенно-средней, высокой и сверхвысокой частоты, в том числе в цепях фильтров высших гармоник и цепях стабилизатора реактивной мощности (тиристорно-реакторной группы - ТРГ), должна учитываться неравномерность распределения тока как по сечению шины (кабеля), так и между отдельными шинами (кабелями).

Конструкция токопроводов ЭТУ (в частности, вторичных токоподводов - «коротких сетей» электропечей) должна обеспечивать:

  • оптимальные реактивное и активное сопротивления;
  • рациональное распределение тока в проводниках;
  • симметрирование сопротивлений по фазам в соответствии с требованиями стандартов или технических условий на отдельные виды (типы) трехфазных электропечей или электронагревательных устройств;
  • ограничение потерь электроэнергии в металлических креплениях шин, конструкциях установок и строительных элементах зданий и сооружений.

Вокруг одиночных шин и линий (в частности, при их проходе через железобетонные перегородки и перекрытия, а также при устройстве металлических опорных конструкций, защитных экранов и т.п.) не должно быть замкнутых металлических контуров. Токопроводы на токи промышленной частоты более 4 кА и на любые токи повышенно-средней, высокой и сверхвысокой частоты не должны прокладываться вблизи стальных строительных элементов зданий и сооружений. Если этого избежать нельзя, то для соответствующих строительных элементов необходимо применять немагнитные и маломагнитные материалы и проверять расчетом потери электроэнергии в них и температуру их нагрева. При необходимости рекомендуется предусматривать устройство экранов.

Для токопроводов переменного тока с частотой 2, 4 кГц применение крепящих деталей из магнитных материалов не рекомендуется, а с частотой 4 кГц и более - не допускается, за исключением узлов присоединения шин к водоохлаждаемым элементам. Опорные конструкции и защитные экраны таких токопроводов (за исключением конструкций для коаксиальных токопроводов) должны изготавливаться из немагнитных или маломагнитных материалов.

Температура шин и контактных соединений с учетом нагрева электрическим током и внешними тепловыми излучениями, как правило, должна быть не выше 90 °С. В реконструируемых установках для вторичных токоподводов допускается в обоснованных случаях для медных шин температура 140 °С, для алюминиевых - 120 °С, при этом соединения шин следует выполнять сварными. Предельная температура шин при заданной токовой нагрузке и по условиям среды должна проверяться расчетом. При необходимости следует предусматривать принудительное воздушное или водяное охлаждение.

7.5.32. В установках электропечей и электронагревательных устройств со спокойным режимом работы, в том числе дуговых косвенного действия, плазменных, дугового нагрева сопротивлением (см. 7.5.1), из дуговых прямого действия - вакуумных дуговых (также и гарнисажных), индукционных и диэлектрического нагрева, сопротивления прямого и косвенного нагрева, включая ЭШП, ЭШЛ и ЭШН, электронно-лучевых, ионных и лазерных для жестких токопроводов вторичных токоподводов, как правило, должны применяться шины из алюминия или из алюминиевых сплавов.

Для жесткой части вторичного токоподвода установок электропечей с ударной нагрузкой, в частности стале- и чугуноплавильных дуговых печей, рекомендуется применять шины из алюминиевого сплава с повышенной механической и усталостной прочностью. Жесткий токопровод вторичного токоподвода в цепях переменного тока из многополосных пакетов шин рекомендуется выполнять шихтованным с параллельными чередующимися цепями разных фаз или прямого и обратного направлений тока.

Жесткие однофазные токопроводы повышенно-средней частоты рекомендуется выполнять шихтованными и коаксиальными.

В обоснованных случаях допускается изготовление жестких токопроводов вторичных токоподводов из меди.

Гибкий токопровод на подвижных элементах электропечей следует выполнять гибкими медными кабелями или гибкими медными лентами. Для гибких токопроводов на токи 6 кА и более промышленной частоты и на любые токи повышенно-средней и высокой частот рекомендуется применять водоохлаждаемые гибкие медные кабели.

7.5.33. Рекомендуемые допустимые длительные токи приведены при нагрузке: током промышленной частоты токопроводов из шихтованного пакета прямоугольных шин - в табл.7.5.1-7.5.4, током повышенно-средней частоты токопроводов из двух прямоугольных шин - в табл.7.5.5-7.5.6 и коаксиальных токопроводов из двух концентрических труб - в табл.7.5.7-7.5.8, кабелей марки АСГ - в табл.7.5.9 и марки СГ - в табл.7.5.10.

Таблица 7.5.1 Допустимый длительный ток промышленной частоты однофазных токопроводов из шихтованного пакета алюминиевых прямоугольных шин

Примечания:

1. В табл.7.5.1-7.5.4 токи приведены для неокрашенных шин, установленных на ребро, при зазоре между шинами 30 мм для шин высотой 300 мм и 20 мм для шин высотой 250 мм и менее.

2. Коэффициенты (k) допустимой длительной токовой нагрузки (к табл.7.5.1 и 7.5.3) алюминиевых шин, окрашенных масляной краской или эмалевым лаком:

3. Коэффициент снижения допустимой длительной токовой нагрузки для шин из сплава АД 31Т- 0, 94, из сплава АД 31Т1 - 0, 91.

Таблица 7.5.2 Допустимый длительный ток промышленной частоты однофазных токопроводов из шихтованного пакета медных прямоугольных шин*
_____________________

* См. примечания к табл.7.5.1.

Таблица 7.5.3 Допустимый длительный ток промышленной частоты трехфазных токопроводов из шихтованного пакета алюминиевых прямоугольных шин*
_____________________

* См. примечания к табл.7.5.1.

Таблица 7.5.4 Допустимый длительный ток промышленной частоты трехфазных токопроводов из шихтованного пакета медных прямоугольных шин*
____________________

* См. примечания к табл.7.5.1.

Таблица 7.5.5 Допустимый длительный ток повышенно-средней частоты токопроводов из двух алюминиевых прямоугольных шин

Примечания:

  1. В табл.7.5.5 и 7.5.6 токи приведены для неокрашенных шин с расчетной толщиной, равной 1, 2 глубины проникновения тока, с зазором между шинами 20 мм при установке шин на ребро и прокладке их в горизонтальной плоскости.
  2. Толщина шин токопроводов, допустимые длительные токи которых приведены в табл.7.5.5 и 7.5.6, должна быть равной или больше расчетной; ее следует выбирать с учетом требований к механической прочности шин из сортамента, приведенного в стандартах или технических условиях.
  3. Глубина проникновения тока, h, при алюминиевых шинах в зависимости от частоты переменного тока f:

Таблица 7.5.6 Допустимый длительный ток повышенно-средней частоты токопроводов из двух медных прямоугольных шин

Poznámka Глубина проникновения тока, h, при медных шинах в зависимости от частоты переменного тока f:

См. также примечания 1 и 2 к табл.7.5.5.

Таблица 7.5.7 Допустимый длительный ток повышенно-средней частоты токопроводов из двух алюминиевых концентрических труб

Poznámka В табл.7.5.7 и 7.5.8 токовые нагрузки приведены для неокрашенных труб с толщиной стенок 10 мм.

Таблица 7.5.8 Допустимый длительный ток повышенно-средней частоты токопроводов из двух медных концентрических труб*
____________________

* См. примечание к табл.7.5.7.

Таблица 7.5.9 Допустимый длительный ток повышенно-средней частоты кабелей марки АСГ на напряжение 1 кВ при однофазной нагрузке

Poznámka Токовые нагрузки приведены исходя из использования: для трехжильных кабелей в «прямом» направлении - одной жилы, в «обратном» - двух, для четырехжильных кабелей в «прямом» и «обратном» направлениях - по две жилы, расположенные крестообразно.

Таблица 7.5.10 Допустимый длительный ток повышенно-средней частоты кабелей марки СГ на напряжение 1 кВ при однофазной нагрузке*
____________________

* См. примечание к табл.7.5.9.

Токи в таблицах приняты с учетом температуры окружающего воздуха 25 °С, прямоугольных шин - 70 °С, внутренней трубы - 75 °С, жил кабеля - 80 °С (поправочные коэффициенты при другой температуре окружающего воздуха приведены в гл.1.3 ПУЭ).

Рекомендуется плотность тока в водоохлаждаемых жестких и гибких токопроводах промышленной частоты: алюминиевых и из алюминиевых сплавов - до 6 А/мм, медных - до 8 А/мм. Оптимальная плотность тока в таких токопроводах, а также в аналогичных токопроводах повышенно-средней, высокой и сверхвысокой частот должна выбираться по минимуму приведенных затрат.

Для линий повышенно-средней частоты кроме токопроводов рекомендуется применять специальные коаксиальные кабели (см. также 7.5.53).

Коаксиальный кабель КВСП-М (номинальное напряжение 2 кВ) рассчитан на следующие допустимые токи:

f, кГц0, 52.44.08, 010, 0
l, А400360340300290

В зависимости от температуры окружающей среды для кабеля КВСП-М установлены следующие коэффициенты нагрузки :

t, °C2530354045
1, 00, 930, 870, 800, 73

7.5.34. Динамическая стойкость при токах КЗ жестких токопроводов ЭТУ на номинальный ток 10 кА и более должна быть рассчитана с учетом возможного увеличения электромагнитных сил в местах поворотов и пересечений шин. При определении расстояний между опорами такого токопровода должна быть проверена возможность возникновения частичного или полного резонанса.

7.5.35. Pro vodiče elektrotepelných instalací se doporučuje použít v elektrických obvodech napětí od 1 doštičky nebo desky (plechy) neimpregnovaného azbestu, které izolují podpěry přípojnic a těsnění mezi nimi v elektrických obvodech s přímým a střídavým proudem průmyslového, redukovaného a mimořádně středního kmitočtu do 1 kV. do 1, 6 kV - z plastů, skleněných vláken nebo žáruvzdorných plastů. Takové izolační materiály lze v odůvodněných případech použít při napětí do 1 kV. Při napětí do 500 V v suchých a bezprašných místnostech se smí používat impregnované (vařené v lněném oleji) bukového nebo březového dřeva. U elektrických pecí s rázovým zatížením musí být podpěry (svorky, těsnění) odolné proti vibracím (při frekvenci kmitání hodnot účinného proudu 0, 5-20 Hz).

Doporučuje se použít ohýbaný profil ve tvaru U z nemagnetického ocelového plechu jako kovové části pro stlačení svazku pneumatik vodičů o velikosti 1, 5 kA nebo více se střídavým proudem průmyslové frekvence a pro všechny proudy se zvýšenou střední, vysokou a ultra vysokou frekvencí. Je také povoleno použít svařované profily a siluminové detaily (s výjimkou stlačení pro těžké vícepásové balíčky).

Pro lisování se doporučuje použít šrouby a čepy z nemagnetických slitin niklu a chrómu a mědi a zinku (mosazi).

Pro vodiče s napětím vyšším než 1, 6 kV by měly být jako izolační podpěry použity porcelánové nebo skleněné podpěrné izolátory a pro proudy o výkonu 1, 5 kA a více průmyslové frekvence a pro všechny proudy se zvýšenou střední, vysokou a ultra vysokou frekvencí by měla být výztuž izolace izolována. být hliník. Armatura izolátorů musí být vyrobena z nemagnetických (nízko magnetických) materiálů nebo chráněna hliníkovými clonami.

Úroveň pevnosti elektrické izolace mezi pneumatikami s rozdílnými polaritními (různými fázemi) přípojnicemi s obdélníkovými nebo trubkovými vodiči sekundárních vedení proudu elektrotermických zařízení umístěných ve výrobních prostorách musí splňovat normy a / nebo specifikace pro určité typy (typů) elektrických pecí nebo elektrických ohřívačů. Pokud tyto údaje nejsou k dispozici, měly by být při uvádění do provozu uvedeny parametry podle tabulky 7.5.5.11.

Tabulka 7.5.11 Izolační odpor sekundárních vodičů proudu
______________________

* Izolační odpor by měl být měřen měřičem 1, 0 nebo 2, 5 kV megohm s proudovým vedením odpojeným od svorek transformátoru, konvertoru, spínacích zařízení, koprohodiálních ohřívačů atd., S odstraněnými elektrodami a hadicemi systému chlazení vody.

Jako dodatečné opatření ke zlepšení spolehlivosti provozu a zajištění normalizované hodnoty izolačního odporu se doporučuje, aby přípojnice sekundárních vodičů byly dodatečně izolovány izolačním lakem nebo páskou v místech stlačení a mezi tepelnými dilatačními spárami, které jsou tepelně a mechanicky zajištěny mezi kompenzátory různých fází (různé polarity).

7.5.36. Jasné vzdálenosti mezi sběrnicemi různé polarity (různé fáze) pevného stejnosměrného nebo střídavého vodiče musí být v mezích uvedených v tabulce 7.5.12 a musí být určeny v závislosti na jmenovité hodnotě napětí, typu proudu a kmitočtu.

Tabulka 7.5.12 Jasná vzdálenost mezi přípojnicemi sekundárního proudového vedení *

_____________________

* S výškou pneumatiky až 250 mm; s vyšší výškou, vzdálenost by měla být zvýšena o 5-10 mm.

** Nevodivý prach.

7.5.37. Mostové, zavěšené, konzolové a jiné podobné jeřáby a kladkostroje používané v místnostech, kde jsou instalovány elektrické topné přístroje s přímým účinkem, obloukové pece s přímým ohřevem a kombinované topné obloukové pece s odporem s obtokem samonasávacích elektrod bez uzavíracích zařízení, musí mít izolační těsnění (zajišťující tři izolační stupně s odporem každého stupně ne méně než 0, 5 MΩ), s výjimkou možnosti připojení k zemi (přes hák nebo kabel, zvedání a přeprava) mechanismy) prvky zařízení pod napětím.

7.5.38. Systém přívodních chladicích zařízení, přístrojů a dalších prvků elektrotepelných zařízení musí být proveden s ohledem na možnost sledování stavu chladicího systému.

Doporučuje se instalovat následující relé: tlak, proud a teplotu (poslední dva - na výstupu vody z jeho chlazených prvků) s jejich prací na signálu. V případě, že přerušení proudění nebo přehřátí chladicí vody může vést k náhodnému poškození komponent EGS, instalace by měla být automaticky vypnuta.

Systém chlazení vodou - otevřený (z vodovodní sítě nebo z cirkulační vodovodní sítě podniku) nebo uzavřený (dvouokruhový s výměníky tepla), jednotlivci nebo skupiny - by měl být vybrán s přihlédnutím k požadavkům na kvalitu vody stanoveným v normách nebo technických podmínkách zařízení elektrotepelného zařízení.

Vodou chlazené prvky elektrotepelných instalací s otevřeným chladicím systémem by měly být navrženy pro maximální tlak vody 0, 6 MPa a minimálně 0, 2 MPa. Pokud v normách nebo specifikacích zařízení nejsou uvedeny jiné standardní hodnoty, musí kvalita vody splňovat následující požadavky:

Doporučuje se zajistit opětovné použití chladicí vody pro jiné technologické potřeby pomocí spádového a přenosového zařízení.

V chladicích systémech prvků elektrotepelných instalací využívajících vodu z cirkulační sítě se doporučuje zajistit mechanické filtry pro snížení suspendovaných částic ve vodě.

Při volbě individuálního uzavřeného vodního chladicího systému se doporučuje vytvořit schéma pro sekundární okruh cirkulace vody bez záložního čerpadla, aby při výpadku čerpadla byla voda z vodovodní sítě používána po dobu potřebnou pro nouzové zastavení zařízení.

Pokud používáte skupinový uzavřený vodní chladicí systém, doporučuje se instalovat jedno nebo dvě záložní čerpadla s automatickým přepínáním rezerv.

7.5.39. Pokud jsou chladicí prvky elektrotermické instalace, které mohou být pod napětím, voda přes průtokový nebo cirkulační systém, aby se zabránilo odstranění potenciálu potrubími, která jsou nebezpečná pro obsluhující personál, měly by být k dispozici izolační hadice (objímky). Konce přívodu a odtoku hadice musí mít kovové spoje, které musí být uzemněny, pokud není zapnutý plot, který zabraňuje dotyku personálu při zapnutí.

Délka izolačních vodních chladicích hadic spojujících prvky různé polarity by neměla být menší, než je uvedeno v technické dokumentaci výrobců zařízení; v případě, že takové údaje neexistují, doporučuje se vzít v úvahu délku rovnou: při jmenovitém napětí do 1, 6 kV nejméně 1, 5 m u hadic s vnitřním průměrem do 25 mm a 2, 5 m - u hadic o průměru větším než 25 mm; při jmenovitém napětí nad 1, 6 kV - 2, 5 a 4 m. Délka hadic není normalizována, pokud je mezera mezi hadicí a odtokovým potrubím a vodní paprsek padá volně do nálevky.

7.5.40. EGS, jehož vybavení vyžaduje operativní údržbu ve výšce 2 m nebo více od značky podlahy místnosti, by mělo být vybaveno pracovními plošinami oplocenými zábradlím s trvalými schody. Použití mobilních (například teleskopických) žebříků není povoleno. V prostoru, kde se mohou pracovníci dotknout živých částí zařízení, by místo, oplocení a žebříky měly být vyrobeny z ohnivzdorných materiálů a opatřeny povlakem z nehořlavého dielektrického materiálu.

7.5.41. Čerpací akumulační a olejové instalace hydraulických pohonných systémů elektrotepelných zařízení obsahujících 60 kg oleje nebo více by měly být umístěny v místnostech, které zajišťují nouzové odstranění oleje a splnění požadavků 7.5.17-7.5.22.

7.5.42. Nádoby používané v elektrotermických zařízeních provozovaných pod tlakem nad 70 kPa, zařízení používající stlačené plyny, jakož i kompresorová zařízení musí splňovat požadavky současných předpisů schválených ruským Gosgortekhnadzorem.

7.5.43. Plyny z výfuku vývěv, předředění, zpravidla by měly být odstraněny z vnějšku, tyto plyny by měly být vypouštěny do výrobních a podobných prostor, pouze pokud to neporušuje hygienické a hygienické požadavky na vzduch v pracovním prostoru (SSBT # M12291 1200003608GOST 12.1. 005-88 # S).

Přímé, nepřímé obloukové pece a odporové obloukové pece

7.5.44. Systém dodávek elektřiny podniků se zařízeními na tavení střídavého proudu (DSP) nebo (a) stejnosměrným proudem (DSPPT) by měl být prováděn s ohledem na povinné poskytování standardizovaných indikátorů kvality elektrické sítě pro všeobecné účely, ke kterým budou tato zařízení připojena. .

Za účelem omezení obsahu harmonických napětí v rozvodné síti se doporučuje zvážit technickou a ekonomickou proveditelnost použití měničů s velkým počtem fází v instalacích usměrňovačů a při sudém počtu měničů transformátoru, VN vinutí provádí polovina z nich a druhá polovina - "trojúhelník".

Stupňovité nebo konvertorové transformátory pecí z tavných pecí s obloukovou ocelí mohou být připojeny k elektrickým sítím pro všeobecné účely bez zvláštních výpočtů kolísání napětí a vysokého harmonického obsahu, pokud je podmínka splněna:

kde Sti je jmenovitý výkon konvertoru nebo konvertoru pece, MB · A;

Sk - zkratový výkon v místě připojení instalace obloukových pecí k obecným elektrickým sítím, MW · A;

n je počet připojených instalací obloukových pecí;

D - součinitel při instalacích tavicích pecí s obloukovou ocelí: střídavý proud (DSP) rovný 1 a stejnosměrný proud (DSPPT) - 2.

Pokud tato podmínka není splněna, je třeba zkontrolovat, zda hodnoty kolísání napětí a (nebo) harmonický obsah v elektrických přijímačích přijímajících energii z elektrické sítě připojené k tomuto bodu nejsou překročeny aktuálním standardem.

Pokud nebudou požadavky normy dodrženy, měla by být instalace tavicích pecí s obloukovou ocelí připojena k síti s větším zkratovým výkonem nebo by měla být přijata vhodná opatření, například k použití výkonových filtrů a / nebo vysokorychlostního kompenzátoru tyristorového jalového výkonu. Možnost je vybrána v souladu se studií proveditelnosti.

7.5.45. U instalací obloukových pecí, kde se mohou vyskytovat provozní zkraty, se doporučuje přijmout opatření, která omezí jejich současné šoky. U takových instalací nesmí být proudový trakor vyšší než 3, 5 násobek jmenovitého proudu. Při použití reaktorů pro omezení provozních zkratových proudů se doporučuje zajistit možnost jejich posunu během tavení, kdy není vyžadována jejich stálá aktivace.

7.5.46. U transformátorů pecí (transformátorové jednotky) by měla být zajištěna instalace obloukových pecí:

1) maximální proudová ochrana bez časové prodlevy od dvoufázových a třífázových zkratů ve vinutí a na svorkách, které jsou vytvořeny z provozních zkratových proudů a magnetizačních proudových rázů při zapnutí jednotek;

2) ochrana plynu před poškozením uvnitř nádrže, doprovázená uvolněním plynu a snížením hladiny oleje v nádrži;

3) ochrana proti jednofázovým zemním poruchám ve vinutí a na svorkách transformátorů pecí připojených k elektrické síti s účinně uzemněným nulovým vodičem;

4) ochrana proti přetížení pro instalace všech typů obloukových pecí. Pro instalace tavicích pecí s obloukovou ocelí se doporučuje poskytnout ochranu s časově závislou charakteristikou závislou na proudu. Ochrana musí fungovat s různou dobou signálu a jízdy.

Charakteristiky a časové zpoždění ochrany by měly být zpravidla zvoleny s přihlédnutím k rychlosti zdvihu elektrody, když je v činnosti oblouková pec s automatickým proudovým regulátorem (proud), takže provozní zkraty jsou časem odstraněny zvýšením elektrod a odpojení spínače pece nastane pouze v případě, že regulátor selže nebo je předčasný;

5) ochranu před zvýšením teploty oleje v chladicím systému transformátoru pece pomocí teplotních čidel s účinkem na signál, když je dosažena maximální přípustná teplota a vypnutí, když je překročena;

6) ochrana proti narušení oběhu ropy a vody v chladicím systému transformátoru pece s účinkem na signál - pro olejem chlazené chlazení pece transformátoru s nuceným oběhem oleje a vody.

7.5.47. Zařízení obloukových pecí by zpravidla měla být vybavena měřicími zařízeními pro monitorování aktivní a reaktivní spotřebované elektřiny a zařízení pro monitorování procesu.

Ampérmetry musí mít odpovídající stupnice přetížení.

Při instalaci obloukových pecí s jednofázovými pecními transformátory musí být zpravidla instalována zařízení pro měření fázových proudů transformátorů, jakož i pro měření a zaznamenávání proudů v elektrodách. Doporučuje se instalovat zařízení, která zaznamenávají 30 minutovou maximální zátěž pro instalace obloukových tavicích pecí.

7.5.48. Když jsou obloukové pece umístěny na pracovištích nad podlahou dílny, může být místo pod plošinami použito pro umístění dalších zařízení pecí (včetně rozvoden pecí) nebo pro umístění řídící místnosti (se spolehlivou hydroizolací) bez trvalého pobytu osob.

7.5.49. Aby se vyloučila možnost zkratu při přemostění elektrod obloukových odporových pecí, kromě izolačního povlaku na pracovním (obtokovém) místě (viz 7.5.40) je nutné mezi elektrody instalovat trvalé izolační štíty.

Zařízení indukčního a dielektrického ohřevu

7.5.50. Zařízení pro indukční a dielektrická topná zařízení s transformátory, generátory motorů, tyristorovými a iontovými měniči nebo světelnými generátory a kondenzátory je zpravidla instalována v oddělených místnostech nebo v odůvodněných případech přímo v obchodě v procesním toku výrobních kategorií G a D podle stavebních norem. a pravidla; stavební konstrukce uvedených jednotlivých prostor musí mít limity požární odolnosti ne nižší než hodnoty uvedené v 7.5.22 pro rozvodny vnitřní pece (včetně převodníku) s množstvím oleje menším než 10 tun v nich.

7.5.51. Pro zlepšení využití transformátorů a měničů v obvodech induktorů by měly být instalovány kondenzátorové banky. Pro usnadnění ladění na rezonanci by měly být kondenzátorové banky v zařízeních se stabilizovanou frekvencí zpravidla rozděleny na dvě části - trvale zapnutou a nastavitelnou.

7.5.52. Vzájemné uspořádání prvků zařízení by zpravidla mělo zajistit co nejkratší délku vodičů rezonančních obvodů za účelem snížení aktivních a indukčních odporů.

7.5.53. Pro vysokofrekvenční obvody, jak je uvedeno v 7.5.33, se doporučuje použít koaxiální kabely a vodiče. Použití kabelů s ocelovým pancířem a dráty v ocelových trubkách pro řetězy se zvýšenou průměrnou frekvencí do 10 kHz je povoleno pouze s povinným použitím vodičů jednoho kabelu nebo vodičů v jedné trubce pro směry proudu vpřed a vzad. Použití kabelů s ocelovým pancéřováním (s výjimkou speciálních kabelů) a vodičů v ocelových trubkách pro obvody s frekvencí nad 10 kHz není povoleno.

Kabely s ocelovým pancířem a dráty v ocelových trubkách používaných v elektrických obvodech průmyslového, středního nebo nízkého kmitočtu by měly být položeny tak, aby pancéřování a trubky nebyly ohřívány vnějším elektromagnetickým polem.

7.5.54. Pro ochranu instalací před poškozením při „křupání“ kelímku indukčních pecí (s jakoukoli frekvencí) a pokud je přerušena izolace sítí se zvýšeným středním, vysokým nebo velmi vysokým kmitočtem vzhledem k tělesu (uzemnění), je doporučeno elektrické ochranné zařízení s činností na signálu nebo vypnutí.

7.5.55. Generátory motorů instalací s kmitočtem 8 kHz a více by měly být napájeny omezovači volnoběhu, což zabraňuje buzení generátoru během dlouhých přestávek mezi pracovními cykly, když je zastavení generátorů motoru nepraktické.

Pro zvýšení zátěže časových generátorů s vysokou střední a vysokou frekvencí se doporučuje použít režim „standby“, kde je to povoleno podle podmínek technologie.

7.5.56. Zařízení pro indukční a vysokofrekvenční dielektrické vytápění musí mít stínící zařízení, která omezí úroveň elektromagnetického pole na pracovištích na hodnoty stanovené současnými hygienickými normami.

7.5.57. V sušicích komorách dielektrického ohřevu (vysokofrekvenční sušící zařízení) s použitím svislých mřížkových síťových elektrod na obou stranách uliček by měly být uzemněny.

7.5.58. Dveře bloků indukčních a vysokofrekvenčních systémů dielektrického ohřevu musí být vybaveny zámkem, ve kterém mohou být dveře otevřeny pouze tehdy, když je napětí všech výkonových obvodů vypnuto.

7.5.59. Šířka pracovišť na ovládacím panelu by měla být nejméně 1, 2 ma pro topná zařízení, tavicí pece, indukční ohřívače (pro indukční ohřev) a pracovní kondenzátory (pro dielektrické ohřevy) - nejméně 0, 8 m.

7.5.60. Měniče kmitočtu motorgenerátoru pracující s hladinou hluku nad 80 dB by měly být instalovány v místnostech elektrických strojů, které zajišťují snížení hluku na úroveň povolenou současnými hygienickými normami.

Aby se snížily vibrace motorgenerátoru, měla by být použita zařízení pro tlumení vibrací, která splňují požadavky hygienických norem na úrovni vibrací.

Instalace odporových a přímých pecí

7, 5, 61. Schody a seřizování suchých transformátorů (autotransformátory), jakož i nehořlavé kapalinové transformátory a ovládací panely (pokud nemají zařízení citlivá na elektromagnetická pole) mohou být instalovány přímo na konstrukcích odporových pecí nebo v jejich bezprostřední blízkosti.

Instalace elektrických ohřívačů s přímým odporem by měla být napojena na elektrickou síť pomocí stupňovitých transformátorů; autotransformátory lze v nich použít pouze jako úpravu, jejich použití jako snížení není povoleno.

7, 5, 62. Šířka uliček kolem elektrických pecí a vzdálenost mezi elektrickými pecemi, jakož i mezi nimi a deskami a ovládacími skříněmi se volí v závislosti na technologických vlastnostech zařízení.

Je možné instalovat dvě elektrické pece v blízkosti bez průchodu mezi nimi, pokud za provozních podmínek není nutné.

7, 5, 63. Elektrická zařízení silových obvodů a pyrometrických přístrojů se doporučuje instalovat na samostatné štíty. Zařízení by neměla být při provozu spínacích zařízení ovlivněna vibracemi a otřesy.

Při instalaci elektrických pecí v průmyslových prostorách, kde dochází k vibracím nebo otřesům, musí být pyrometrická a jiná měřicí zařízení namontována na speciální tlumiče nebo panely panelů s takovými zařízeními, které by měly být přemístěny do samostatných rozvaděčů (přístrojové místnosti).

Panely přístrojových a automatizovaných panelů odporových pecí se doporučuje umístit v oddělených místnostech také v případech, kdy jsou výrobní prostory prašné, vlhké nebo vlhké (viz kapitola 1.1).

Není dovoleno instalovat panely panelů s pyrometrickými přístroji (zejména elektronickými potenciometry) v místech, kde mohou být vystaveny náhlým změnám teploty (například v blízkosti vstupních bran dílny).

7, 5, 64. Spojení pyrometrických vodičů a řídicích nebo silových obvodů v jedné trubce a kombinace těchto obvodů v jednom ovládacím kabelu není dovoleno.

7, 5, 65. Провода пирометрических цепей рекомендуется присоединять к приборам непосредственно, не заводя их на сборки зажимов щитов управления.

Компенсационные провода пирометрических цепей от термопар к электрическим приборам (в том числе к милливольтметрам) должны быть экранированы от индукционных наводок и экраны заземлены, а экранирующее устройство по всей длине надежно соединено в стыках.

7.5.66 . Оконцевание проводов и кабелей, присоединяемых непосредственно к нагревателям электропечей, следует выполнять опрессовкой наконечников, зажимными контактными соединениями, сваркой или пайкой твердым припоем.

7.5.67. В установках печей сопротивления мощностью 100 кВт и более рекомендуется устанавливать по одному амперметру на каждую зону нагрева. Для печей с керамическими нагревателями, как правило, следует устанавливать амперметры на каждую фазу.

7.5.68. Для установок печей сопротивления мощностью 100 кВт и более следует предусматривать установку счетчиков активной энергии (по одному на печь).

7.5.69. В установках печей сопротивления косвенного действия с ручной загрузкой в рабочее пространство материала (изделий) должны использоваться электропечи, конструкция которых исключает возможность случайного прикосновения обслуживающего персонала к токоведущим частям, находящимся под напряжением выше 50 В.

Если в указанных печах вероятность такого прикосновения не исключена, то следует или блокировать загрузочные дверцы (крышки), чтобы исключить их открытие до снятия напряжения, или принимать другие меры, гарантирующие электробезопасность.

7.5.70. В установках прямого нагрева, работающих при напряжении выше 50 В переменного или выше 110 В постоянного тока, рабочая площадка, на которой находятся оборудование установки и обслуживающий персонал, должна быть изолирована от земли. Для установок непрерывного действия, где под напряжением находятся сматывающие и наматывающие устройства, по границам изолированной от земли рабочей площадки должны быть поставлены защитные сетки или стенки, исключающие возможность выброса разматываемой ленты или проволоки за пределы площадки.

Кроме того, такие установки должны снабжаться устройством контроля изоляции с действием на сигнал.

7.5.71. При применении в установках прямого нагрева жидкостных контактов, выделяющих токсичные или резкопахнущие пары или возгоны, должны быть обеспечены герметичность контактных узлов и надежное улавливание паров и возгонов.

7.5.72. Ток утечки в установках прямого нагрева должен составлять не более 0, 2% номинального тока установки.

Электронно-лучевые установки

7.5.73. Преобразовательные агрегаты электронно-лучевых установок, присоединяемые к питающей электрической сети напряжением до 1 кВ, должны иметь защиту от пробоев изоляции цепей низшего напряжения и электрической сети, вызванных наведенными зарядами в первичных обмотках повышающих трансформаторов, а также защиту от КЗ во вторичной обмотке.

7.5.74. Электронно-лучевые установки должны иметь защиту от жесткого и мягкого рентгеновского излучения, обеспечивающую полную радиационную безопасность, при которой уровень излучения на рабочих местах должен быть не выше значений, допускаемых действующими нормативными документами для лиц, не работающих с источниками ионизирующих излучений.

Для защиты от коммутационных перенапряжений преобразовательные агрегаты должны оборудоваться разрядниками или ограничителями перенапряжения, устанавливаемыми на стороне высшего напряжения.

Ионные и лазерные установки

7.5.75. Ионные и лазерные установки должны компоноваться, а входящие в их состав блоки размещаться с учетом мер, обеспечивающих помехоустойчивость управляющих и измерительных цепей этих установок от электромагнитного воздействия, вызываемого флуктуацией газового разряда, обусловливающей характер изменения нагрузки источника питания.

Text dokumentu ověřuje:

produkce

Nakladatelství NTs ENAS, 2002

Pomozte vývoji webu a sdílení článku s přáteli!

Kategorie: